"Курамагути" - "Вход на гору Курама" - так называется крошечная
железнодорожная станция чуть ли не в центре Киото, откуда на небольшом поезде
в два-три вагона за полчаса можно доехать до прославленной горы. Единственная
дорога, идущая по ущелью вдоль реки мимо ресторанчиков в японском стиле,
национальных гостиниц приводит к синтоистскому святилищу Кибунэ, расположенном у
подножья Курамы. Храм существует здесь с незапамятных времён, предположительно с
IV века. Среди множества вариантов названий, одинаково звучащих как "кибунэ", но
записанных разными иероглифами и оттого имеющими разное значение ("деревянный
корабль", "желтый корабль", "корабль сокровищ") есть одно, невольно
притягивающее к себе внимание. Иероглифы, его составляющие, означают "место, где
рождается энергия". Не это ли свидетельство того, что энергетическая сила,
исключительность этого места осознавалась людьми испокон веку.
Древняя легенда расскажет вам о том, как Тамаёри Химэ, мать первого в Японии
императора Дзимму, приплыла сюда по реке Кибунэ на желтом корабле (Кибунэ) в
поисках источника воды. Место у подножья священной горы и было выбрано ею для
основания святилища - дома божества Дождя и Влаги (Оками-но-ками). Её корабль,
засыпанный мелкими камнями, дабы быть спрятанным от людей, и по сей день
находится в дальнем святилище (Оку-но-ин) - место первоначального прибытия
принцессы.
Дожди здесь особенно часты, и всё пространство, окружающее гору буквально
пропитано влагой: река Кибунэ, протекающая по ущелью, ручьи, жемчужными нитями
стекающие со склонов, бесчисленные водопады, источники, рождённые щедрыми
недрами гор. Курама славится своей чистой и вкусной водой.
Особый микроклимат в окрестностях горы, отличающийся повышенной влажностью,
стал причиной возникновения некоторых природных феноменов. Вот редкостное по
своей форме дерево-кацура, названное "драконьим деревом": внушительных размеров
ствол обрастает, подобно многоголовому дракону, огромным количеством новых
ответвлений, целой рощей, окружающей его. Необычность, диковинность формы
дерева - уже достаточное основание, чтобы считать его священным и верить в
присутствие в нем божества.
|
Исконная религия японцев синто ("Путь Богов"), основанная на глубочайшей вере
в разумные силы природы, наделяет жизнью и душой весь окружающий человека мир.
Всё притягательное для глаза: необычного вида камень, причудливо изогнутое
дерево, живописный остров или гора - становилось объектом для поклонения.
Диковинных, выразительных очертаний скалы, пещеры, водопады обретали имена,
наделялись характером, собственной историей и судьбой, закреплённой в легендах
и преданиях. Два огромных, например, 800-летних ствола криптомерий на
территории святилища, растущих словно в обнимку, рождают ассоциации с супругами,
проживающими вместе до глубокой старости. Такие деревья, отмеченные симэнава -
верёвкой из рисовой соломы, тоже считаются священными.
|
Со времён раннего средневековья, с VIII века, святилище Кибунэ было весьма
почитаемо императорским двором и считалось одним из главных в Японии. Во время
засухи или, напротив, проливных дождей императорский двор направлял сюда
посланников с дарами и просьбами о молитвах. Белая лошадь жертвовалась храму в
том случае, если была нужда в ясной погоде, чёрная лошадь - если просили о
дожде. И по сей день, каждый год 3 марта в святилище проходит редкая уже в наше
время церемония Амагоэ - Моление о дожде.
Всё здесь, в окрестностях горы Курама, исполнено жизни, силы, энергии…
И уже не сомневаешься в том, что место это совершенно оправдывает своё название
"места, где рождается энергия".
"Я праздно проводила время в созерцании, а почему бы мне было не отправиться
в паломничество? Матушка моя была очень старомодна и приговаривала так: "В храм
Хасэ путь очень тяжёл. А на склонах Нарасака на нас могут напасть разбойники -
что ты тогда будешь делать? В Исияма трудный перевал - там, где застава… А уж
про гору Курама и говорить нечего, так там страшно…" - такими словами делилась
своими воспоминаниями придворная дама, жившая в далёком XI столетии.
|
Мистический ореол издавна окружал окрестности Курамы, обрастая с веками всё
новыми историческими, литературными, мифологическими, религиозными ассоциациями.
Именно здесь, на лесистых склонах священной горы, провёл свои детские годы (с 3х
до 14 лет) великий полководец и национальный герой Японии XII века Минамото
Ёсицунэ -имя, хорошо известное каждому японскому школьнику. Именно здесь, по
преданию, он овладел воинским искусством и получил свою волшебную силу от
некоего мистического существа, называемого Тэнгу - Великого природного Духа,
Хозяина гор. Изображение этого крылатого и длинноносого существа, ставшего
символом Курамы, встречает вас прямо на станции. Стихийные силы Природы живут
здесь, на священной горе, в полном созвучии с буддийскими божествами.
Синтоистские святилища, посвящённые местным духам, сопровождают вас на каждом
шагу при восхождении на гору.
Буддийский храм Курама-дэра на вершине горы, построенный здесь 12 столетий
назад (в 770 году), изначально принадлежал эзотерическому направлению буддизма
Тэндай. Согласно этому учению, не только люди, но и все живые существа обладают
сущностью Будды, а потому спасение возможно для каждого из них. Место силы,
каким считалась гора Курама, во все времена притягивала к себе богомольцев.
Горная тропа, ведущая к храму, протоптана до такой степени, что корни деревьев
выступают на ней подобно обнажённым жилам. Сколько же усталых, натруженных ног,
устремлённых к святому месту, прошлось по ней за 12 столетий…
|
После 1949 года в духовной жизни Курама-дэра произошли изменения. Отныне
основным постулатом философии храма становится Сонтэн ("Почитание Неба"),
связанное с учением о космических энергиях. "Сонтэн, - рассказывают служители
храма, - это энергия жизни Вселенной, считающаяся источником всего мироздания и
стоящая выше различий между религиями". Сонтэн представлен на Земле в трёх
ипостасях: как Любовь (Луна), Свет (Солнце) и Сила (Земля).
Древняя легенда рассказывает о том, что 6 миллионов лет назад Великий Дух
(Мао-сон) спустился с Венеры на Землю во имя спасения человечества. Здесь, на
полпути к вершине, среди мощных кедров, достающих, кажется, до небес, находится
небольшая деревянная постройка типа часовни, названная Оку-но-ин (т.е.
Глубинный или Дальний храм). Именно сюда, в это тихое, спрятанное в глубине гор
место и спустился Великий Дух, ответственный за эволюцию человечества. Здесь
часто можно увидеть молящихся в тишине и уединении паломников…
Теснейшим образом гора Курама связана и с основателем направления духовного
целительства Рэйки Микао Усуи (1865-1926). Именно здесь, среди лесов священной
горы, он пережил озарение и получил послание от Высших Сил, переросшее
впоследствии в систему духовного целительстав Рэйки. Однако нигде, сколько бы вы
ни бродили по тропам Курамы, вы не найдёте об этом никакой информации. Не
расскажут вам о японском подвижнике и служители храма Курама-дэра. И лишь те,
кто знаком с удивительной биографией Микао Усуи, с подробностями его жизненного
подвига, приходит сюда, в место озарения великого подвижника, дабы причаститься
духовной силой "места, где рождается энергия".